于语助词酸甜咸淡君主不亲自用嘴来品尝决断而由厨师长来决断那么
于:语助词。
酸甜咸淡,君主不亲自用嘴来品尝决断而由厨师长来决断,那么厨师就看轻君主而尊重厨师长了。音调的高低、音质的清扬和凝浊,君主不亲自用耳朵来聆听决断而由乐队队长来决断,那么乐队中的盲人乐师就看轻君主而尊重乐队队长了。治理国家的是非曲直,君主不亲自用法术来衡量决断而由宠爱的亲信来决断,那么臣下就看轻君主而尊重亲信了。君主如果不亲自了解处理政事,使裁断的大权掌握在臣子手中,那么君主就成了寄生在国内的傀儡了。
47.10使人不衣不食而不饥不寒,又不恶死,则无事上之意。意欲不宰于君,则不可使也。今生杀之柄在大臣,而主令得行者,未尝有也。虎、豹必不用其爪牙而与鼷鼠同威,万金之家必不用其富厚而与监门同资。有土之君,说人不能利2,恶人不能害,索人欲畏重己,不可得也。
鼷(xī)鼠:一种体形很小的鼠。2说:通“悦”。
假如人们不穿衣不吃饭而不感到饥饿不感到寒冷,又不厌恶死亡,那就不会有侍奉君主的心意了。人们的心思和欲望如果不能被君主所控制,那就不可能被君主使唤了。生杀的大权掌握在大臣手中,而君主的命令仍能贯彻执行的,还从来没有过。虎、豹如果不使用自己的脚爪和牙齿,那么它们的威风就和小老鼠一样了;拥有万金资财的人家如果不使用自己的财富,那么他们的物质条件就和贫苦的看门人没有什么两样了。拥有国土的君主,喜欢某人却不能使他得利,憎恶某人却不能使他受害,这样的话,要求得别人打心底里害怕、敬重自己,是不可能的啊。
47.11人臣肆意陈欲曰“侠”,人主肆意陈欲曰“乱”;人臣轻上曰“骄”,人主轻下曰“暴”。行理同实,下以受誉,上以得非。人臣大得,人主大亡。
非:通“诽”。
臣下随心所欲地展现自己的欲望被称为“侠义”,君主随心所欲地展现自己的欲望却被称为“昏乱”;臣下轻视君主被称为“高傲倜傥”,君主轻视臣下却被称为“残忍暴虐”。这两种行为从道理上来讲其实质是相同的,但臣下因此而得到赞誉,君主却因此而受到诽谤。臣下得到了大好处,而君主却遭受了大损失。
- 学会冷静的处理男人出轨 发现男人出轨后的正确举动[图]
- 比(bì)代;一全部;洒洗雪易耨耘田除草制通掣(chè)提、[图]
- 晋赵鞅帅师围卫齐人来归运、 、龟阴田 齐人曷为来归运、 、龟[图]
- 烛之武退秦师,僖公三十年烛之武退秦师之事《春秋》仅载“晋人、[图]
- 二十八周伯仁风德雅重 深达危乱过江积年 恒大饮酒尝经三日[图]
- 不豫不快豫悦高兴 “君子”二句这是孔子的话见《[图]
- 师曰“诸佛妙理非关文字”尼惊异之遍告里中耆德云 “此是有道之[图]
- 四时本篇结合阴阳五行阐述春夏秋冬四时的特质、品格明确指出每一[图]
- 下邳阙宣聚众数千人自称天子;徐州牧陶谦与共举兵取泰山华、费略[图]
- 谢肇淛《五杂俎》今茶品之上者松萝也虎丘也罗岕也龙井也阳羡也天[图]